Страница 1 из 2
Ностальгия по плацу
Добавлено: 07 окт 2010, 12:39
master sergeant
А я перемищаюсь пешком строевым шагом и мне срать на дороги
Главное штоб тратуары были.
Re: состояние дороги Шацк - Моршанск
Добавлено: 07 окт 2010, 15:13
Mr. FreeZZZ
master sergeant писал(а):Главное штоб тратуары были.
Ага, и плац побольше
Re: состояние дороги Шацк - Моршанск
Добавлено: 07 окт 2010, 23:27
master sergeant
Mr. FreeZZZ писал(а):Ага, и плац побольше
Плац ни трож, плац - свитое!
Плацу многа не бываит!
Re: состояние дороги Шацк - Моршанск
Добавлено: 08 окт 2010, 16:17
Искательница
master sergeant писал(а):Плац ни трож, плац - свитое!
NOSTALGIE?
Re: состояние дороги Шацк - Моршанск
Добавлено: 08 окт 2010, 21:59
master sergeant
Эт чо за набор нируских букаф?
Re: состояние дороги Шацк - Моршанск
Добавлено: 11 окт 2010, 14:33
Marra
учи аглицкий, перед призывниками умничать, гг
Re: состояние дороги Шацк - Моршанск
Добавлено: 11 окт 2010, 23:03
Искательница
французский, ваще то)))
Re: состояние дороги Шацк - Моршанск
Добавлено: 11 окт 2010, 23:56
master sergeant
Лотынь, кароче, едрит её налево
Re: состояние дороги Шацк - Моршанск
Добавлено: 12 окт 2010, 00:03
Искательница
нуэто ты уже знаешь
Re: состояние дороги Шацк - Моршанск
Добавлено: 12 окт 2010, 13:40
Marra
Искательница писал(а):французский, ваще то)))
Перевод с немецкого на русский в cловаре общей лексики
Nostalgie
1) ностальгия, тоска по родине
2) ностальгия, сентиментальная тяга к прошлому; мода на старые вещи
Re: Ностальгия по плацу
Добавлено: 12 окт 2010, 18:13
master sergeant
Вод!
И плац не пречём!
Потому чта плац уж никак не вещь!
Re: Ностальгия по плацу
Добавлено: 13 окт 2010, 00:35
Искательница
да и моды на него не бывает
Re: Ностальгия по плацу
Добавлено: 13 окт 2010, 17:46
master sergeant
Правельна! Потому что плац - как игипедская перамида: отпечаток вечности
Re: Ностальгия по плацу
Добавлено: 15 окт 2010, 14:06
shaman
Оооо приезжай ко мне у меня как раз почти километр свободного покрытия-маршируй нехочу.
Re: Ностальгия по плацу
Добавлено: 15 окт 2010, 19:48
master sergeant
А я и нихачу